This section is intended for persons wishing to obtain a recognition of equivalence of degree or training, that is to say:
- Persons trained in Québec in a discipline relevant to social work
- Persons trained in a discipline relevant to social work abroad (and do not have a DEASS obtained in France)
- Persons trained in a discipline relevant to social worker elsewhere in Canada (but who do not already have a legal authorization to practice the social worker profession in another Canadian province )
This application allows obtaining recognition of equivalence of degree or training pursuant to the Règlement sur les normes d’équivalence pour la délivrance d’un permis de travailleur social de l’Ordre professionnel des travailleurs sociaux et des thérapeutes conjugaux et familiaux du Québec [Regulation respecting the equivalence standards of a social worker permit of the Order] (C-26, r. 293).
Please review the documents below to determine your eligibility before completing your application for admission.
Documents to read before applying
- The Référentiel d’activité professionnelle lié à l’exercice de la profession de travailleuse sociale ou travailleur social au Québec[Toolkit on the professional activity for the practice of the social worker profession in Québec] (PDF, 1.9 MB)
- Le Règlement sur les normes d’équivalence pour la délivrance d’un permis de travailleur social de l’Ordre professionnel des travailleurs sociaux et des thérapeutes conjugaux et familiaux du Québec [Regulation respecting the equivalence standards of a social worker permit of the Order](C-26, r. 293)
Comparative evaluation of studies from the Department of Immigration, Diversity and Inclusion (MIDI)
If you have completed your studies outside Canada and the United States, you must take the steps necessary to obtain a comparative evaluation of your studies from the Department of Immigration, Diversity and Inclusion (MIDI).
This evaluation allows generally matching studies done outside Québec with the Québec educational framework.
1. Identity card
You must send us a photocopy of a government-issued ID card, which shows your full name. Examples: passport, driver’s licence, birth certificate, etc.
2. Self-assessment questionnaire
The self-assessment questionnaire enables you to position your university education and your professional experience in social work. This questionnaire will thus enable you to determine the relevance of submitting your application to obtain a social worker permit to the Order.
- Download the Formulaire de demande d’étude de dossier par voie d’équivalence (PDF, 266 ko)
Here is some important information to keep in mind:Your answers to the questions in parties III and IV of the Self-Assessment Questionnaire must be based on all of your professional experiences (excluding the training periods that are evaluated as part of your university training).
To analyze your competencies, the Committee considers all of your responses and reviews your university training overall and each of your professional experiences (types of jobs held and contexts in which the experience was acquired) validated by certificates of employment. The analysis is based on all the information obtained, as much on your academic experience as your professional experience.
None of your work experience done before you earned your first bachelor’s degree (in a discipline relevant for social work) WILL BE considered when your file is reviewed.
If you still think it relevant to submit an application after having answered the self-assessment questionnaire, you must send it accompanied by all the documents and payments required.
3. Office québécois de la langue française Form (if applicable)
Please consult the linguistic requirements to determine if you have to complete the Formulaire de l’Office québécois de la langue française.
4. Translated documents
If any of the documents required by the Order to undertake an analysis of your file is written in a language other than French or English, you must make sure to have them translated, either by a certified translator who is accredited by the competent authority in the country where the translation was made or by a member of the Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec.
The translation must be certified, i.e. proof of the certification of the person who prepared it must be provided to the Order, specifically from an official declaration testifying to the competence of that person in the languages involved that accompanies the document(s).
If the translation was made by a person who is not a certified translator, it must be verified by a member of Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec (OTTIAQ).
Documents relative to your education
1. Comparative evaluation of your studies with the Department of Immigration, Diversity and Inclusion (MIDI).
The official document reporting the Comparative Evaluation of studies done outside Québec that you are sent by the Department of Immigration, Diversity and Inclusion (MIDI).
If you have not already done so, we suggest you review the procedure to follow to obtain this document.
You must also attach:
- A copy of any university diploma relevant to the analysis of your application for admission.
If you hold a master’s degree, please also provide:
- a copy of the bachelor’s degreethat allowed you to take this program, and
- all of the documents described below dealing with the undergraduate program.
3. Official transcripts
The official transcripts for each university program in social work or a discipline relevant to social work that attests to the courses that resulted in the granting of the degree. For applicants trained in a Canadian university, you must provide a final official transcript stamped by the Office of the Registrar.
If necessary, add the official transcripts for any other university courses that have not resulted in the granting of a degree.
The transcripts must be accompanied by an official document prepared by the educational institution that makes it possible to know the total number of hours for each of the courses taken, i.e.:
- the number of hours of classes per week for each course taken and the number of weeks of classes
Introduction to social work: 3 hours per week for 15 weeks
- the total number of hours representing the workload and the total number of weeks of learning activities
Introduction to social work: 8 hours per week for 30 weeks
4. Course description
A detailed description of the content of each of the university courses taken found in the catalog of your university published in the year of your studies
5. Course outlines
The course outlines of the year of your studies, for each of the courses taken, setting:
- the general objectives
- the specific objectives
- the weekly educational activities of the course
In the case where you cannot obtain them, you must provide an official document issued by the educational institution attesting that these course outlines are not available.
6. Official attestation of the internships of the educational institution that issued the university diploma
An official attestation of internships from the educational institution that issued the university diploma attesting to:
- successfully completing the internships of practical training
- the total number of hours of this training
The attestation must indicate whether the internships were supervised or not by someone with social work training or by a person practicing the social worker profession .
If you cannot obtain this attestation, you must provide an official document issued by the educational institution indicating that it cannot issue one.
Documents related to your work experience and volunteer activities
1. Official attestation by the employer
Be sure to attach:
- an up-to-date curriculum vitae
- an attestation from your employer
This attestation must contain the following information:
- your job title
- a detailed description of your professional responsibilities and tasks
- the classification of hours worked (is it a full-time, part-time or occasional job, specifying in the latter case, the number of hours per week)
- the number of hours of practice specifying as appropriate, the number of hours of work performed over the last 5 years.
- The hiring date and the date on which you stopped working, where applicable
The employer must exclude extended work interruptions, such as maternity leaves, sick leaves or unpaid leaves from the number of hours worked.
An attestation must be provided for each job that you wish to have recognized as part of this application.
2. Attestation of participation in volunteer activities
In support of your application, you can attach an official attestation, issued by the organization, of any experience associated with volunteer activities whose relevance to the Order you wish to invoke.
This attestation must indicate the start and end dates of the volunteer activities, a detailed description of the duties and responsibilities assumed and the total number of volunteer hours performed, specifying, where appropriate, the number of volunteer hours performed during these last 5 years, doing so for each such activity.
The attestation must also mention whether the volunteer activities were supervised or not, and if so, the name and profession of the supervisor.
3. Curriculum vitae
Please provide an up-to-date copy of your curriculum vitae.
Fees to pay
The fees payable will vary according to your situation at the time you apply .
These fees are not reimbursable.
You are required to have professional liability insurance if you practice the profession (whether full time, part time or occasionally). See our page on professional liability insurance to find out more.
If you are in independent practice or if you are not covered by liability insurance by your employer, you are obliged to purchase the Order’s liability insurance. It is possible to request an exemption by completing Appendix B.
Send us your documents by mail to the following address:
Service des admissions
Ordre des travailleurs sociaux
et des thérapeutes conjugaux et familiaux du Québec
255, boulevard Crémazie Est, bureau 800
Montréal (Québec) H2M 1L5
Requests received by email or by fax will not be processed.
Processing time for an application for admission
A period from 2 to 4 month should be anticipated for the issue of the permit and registration on the Membership Roll of the Order from the moment when your file is considered complete.
For any question, please contact:
Johanne Malo, Executive Assistant
Telephone: 514 731-3925, ext. 240
Toll-free: 1 888-731-9420, ext. 240
See also :
- Règlement sur les normes d’équivalence pour la délivrance d’un permis de travailleur social de l’Ordre professionnel des travailleurs sociaux et des thérapeutes conjugaux et familiaux du Québec [Regulation respecting the equivalence standards of a social worker permit of the Order] (C-26, r. 293)
- Department of Immigration, Diversity and Inclusion (MIDI)